当 K-pop 偶像一再成为文化冒犯者——这一切到底什么时候才会停止?

当 K-pop 偶像一再成为文化冒犯者——这一切到底什么时候才会停止?

By Chyenne Tatum

国际 K-pop 粉丝对自己的文化被挪用、被嘲弄、被漫画化的感觉再熟悉不过——尤其是在面对 Black 和 Brown 群体时。

最近,两位 K-pop 明星——BIGBANG 的 G-Dragon 和 RIIZE 的 Eunseok——因接连两起涉及穿着或使用带有种族冒犯意味语言的事件而陷入舆论风波:一位直到现在出道以来从未出过丑闻,另一位则是“惯犯”。随着偶像频频卷入种族不敏感争议,这种所谓的“无知”到底什么时候才会变成赤裸裸的失职?

第一件事发生在 5 月 2 日,当时 G-Dragon 在中国澳门举行的 K-SPARK 2026 音乐节上表演,身穿一件白色上衣,背后印着荷兰语“RONNY, EEN GEILE NEGER-JONGEN”。据韩国 JoongAng Daily 报道,这句话大致可翻译为“Ronny,一个好色的黑人男孩”,同时带有种族主义和性暗示意味。这样的措辞立刻在网上引发强烈批评,许多人谴责造型团队以及 G-Dragon 本人,认为他显然默认了这类针对 Black 群体的有害言论。

不过,这位说唱歌手的经纪公司 Galaxy Corporation 很快做出回应,并于第二天发表道歉声明:“对于其中包含在社会和文化语境下并不恰当的字句,我们致以诚挚歉意。公司也通过此次事件再次认识到,更加谨慎的文化敏感度以及负责任的审查是多么重要。”声明还表示,公司将就这件服装及未来与造型团队的合作方式展开彻底内部调查。虽然这份声明相当得体,而且几乎是在事件发生后立刻发出,但考虑到这并不是 G-Dragon 第一次在文化不敏感,甚至是文化挪用上翻车,这些回应很难真正让人信服;而且这甚至不是他第一次穿那件一模一样的上衣。

在 K-Spark 演出引发舆论风暴后,网上又重新流出了多张照片和视频,显示这位偶像在 20 年前就已经穿过同一件荷兰语上衣,那一年也正是 BIGBANG 首次出道的年份。考虑到 2006 年的 K-pop 还远没有今天这样普及,更多只是一个相对小众的兴趣领域——尤其是在西方世界——当年的批评声音究竟有没有像今天这么大,其实并不清楚。如果当时有争议,讨论大概率也只局限在网络博客和论坛之中,那里的社群规模远远小于今天庞大的社交媒体平台。当然,种族不敏感的问题并没有就此停止。

G-Dragon 多次佩戴 box braid 接发——这种由 Black 文化创造并通常与其相关联的保护性发型——包括最近在他 2026 年某场演出中也是如此。除此之外,他还常因在电视节目中穿着“gang-banger”风格的服装、摆出帮派手势,试图显得“酷”“潮”而受到批评。更糟的是,早在 2013 年,这位说唱歌手还曾发布过一张自己涂着黑脸妆的照片,也就是俗称的 blackface。

The Guardian 报道,这条帖子据称是为了表达对被种族定性后于 17 岁遭谋杀的 Black-American Trayvon Martin 的“支持”。然而,这种做法结果显得极其缺乏同理心,也令人不适,因为 blackface 本身在历史上就深深根植于种族主义,并被用来去人性化 Black 人群。不管怎样,G-Dragon 当时的发言人否认其有恶意,称:“[G-Dragon] 只是用了不同颜色的面部彩绘,这是一个很大的误会。这个面部彩绘只是他专辑封面的颜色变化,其中包括黑、白、红三种颜色。它绝不意味着任何政治或种族立场。”尽管如此,这些事件还是让不少曾经的粉丝彻底失望——他们早已厌倦一再听到各种借口,也厌倦看到一位成年的 K-pop 偶像反复犯下相同错误,却几乎不承担任何后果。

除了这位 BIGBANG 成员之外,K-pop 最近还有另一位偶像因为用词问题而被推上风口浪尖。5 月 5 日,RIIZE 成员 Eunseok 在 Dear U Bubble 应用上分享了自己童年时期的照片。照片中,年幼的 Eunseok 穿着黄色上衣、戴着黑色遮阳帽,肤色也显得明显更深一些。不过,问题并不在照片本身,而在他在配文里用来称呼自己的词:“깜둥이”或“kkamdungi”。在英语语境里,这大致相当于说“Blackie”,其性质也接近使用 N-word——两者都被广泛视为极具侮辱性的种族歧视性称呼。

事件发生后,网络批评迅速爆发,许多粉丝——无论是韩国本地还是国际粉丝——都立刻否定了 Eunseok 可能不知道这个词含义或其冒犯性的说法。不久后,这位歌手删除了该帖,并亲自就自己的错误作出回应,再次在 Bubble 上发文道歉。“昨天,我在发送童年照片时使用了不恰当的表达,”他写道。“对于我欠考虑且不恰当的用词让大家感到不适,我深表歉意……今后我会更加谨慎地思考和行动。真诚致歉。”

虽然这次是 Eunseok 的首次失误,但他和 G-Dragon 的争议再次引发了关于 K-pop 以及其文化敏感度和认知不足的长期讨论。多年来,每当 Black 粉丝,尤其是 Black 粉丝,对偶像误用其文化表达不满和失望时,往往都会遭遇替这些艺人开脱的反驳。“他们不知道‘XYZ’是冒犯性的,因为他们一直生活在韩国,周围也都是韩国人。”但随着时间推移,世界比以往任何时候都更加具有文化意识,再让人接受这样的说法,已经越来越难。

如今,全球资讯和新闻比以往任何时候都更容易触手可及,这样的借口也一天比一天站不住脚。在 G-Dragon 的例子里,如果造型师是在为客户搭配造型,那么至少也该在给他穿上衣服之前,先查清楚衣服上写了什么、有什么符号。要是把这一步作为大多数公司最优先的工作,原本完全可以避免的难堪事件其实有很多。

不过,Eunseok 这一类情况,以及许多类似事件,针对小麦肤色或深肤色的不友善评论和态度,问题则更为复杂,深深扎根于韩国历史上的阶层主义。当一个国家长期建立在这种内化的肤色歧视之上,社会就会更难摆脱那些早已嵌入文化中的价值观与观念——但这并非不可能。

把这两起事件放在一起看,很容易分辨出哪一个看起来更像不会再发生,哪一个则大概率还会重演。无论 Eunseok 是否真的“应该知道”,这位歌手都第一时间承担了责任,道歉并承诺改进,粉丝也只能希望这次他说到做到。

反观 G-Dragon,多年来他本人至今仍未就这些争议发表任何声明或道歉。责任反而总是被推给他的经纪公司和相关代表,使得任何否认文化不敏感、承诺改进的说法都显得缺乏诚意。行动也许比语言更有力量,但沉默才是最响亮的那一个。