Eksklusif: Dunia Sedang Menonton, 8TURN Terus Bergerak

Dunia Sedang Menonton

8TURN Keep Moving

Oleh Hasan Beyaz

Delapan anggota, tiga benua, satu misi: terus berkembang, ke mana pun panggung membawa mereka. Baru saja usai tur pertama mereka di Amerika Serikat, 8TURN sudah bersiap untuk babak berikutnya — debut mereka di Eropa yang menandai bukan sekadar tujuan baru, tapi fase baru. Dikenal karena penampilan mereka yang energik dan pesona yang tak terduga, grup – MYUNG HO, JAE YUN, MIN HO, YOON SUNG, HAE MIN, KYUNG MIN, YUN GYU, SEUNG HEON – telah membangun buzz yang stabil tanpa kehilangan semangat all-in mereka. Dan jika beberapa bulan terakhir mengajarkan sesuatu, itu adalah setiap kota memunculkan sisi mereka yang berbeda.

Di belakang panggung, 8TURN juga sangat terlibat. Dari kredit penulisan lagu hingga desain album, mereka tidak lagi menunggu untuk mendapatkan kontrol kreatif—mereka mengambilnya sendiri—dan single terbaru mereka “LEGGO” terasa seperti potret sikap itu: sedikit mentah, sedikit nekat, tapi sepenuhnya milik mereka.

Di tengah persiapan untuk tur Eropa mereka yang saat itu akan datang, kami sempat berbincang dengan delapan anggota 8TURN untuk membahas kehidupan di jalan, bagaimana mereka semakin terlibat sebagai artis, dan pelajaran yang mereka pelajari sepanjang perjalanan.

Mari bicara soal tur Eropa — aku tahu itu yang sedang kalian persiapkan sekarang. Aku sangat penasaran bagaimana kalian mempersiapkan tur ini, dan juga hal apa yang paling kalian nantikan untuk ditemukan dari TURNINGs Eropa.

MYUNG HO Waktu kami ke Amerika Serikat, kami mengunjungi begitu banyak kota, dan di setiap kota, energi dan suasananya benar-benar berbeda. Jadi secara pribadi, aku sangat penasaran ingin melihat jenis energi apa yang akan dibawa TURNINGs Eropa — apalagi karena kami akan mengunjungi beberapa negara yang berbeda juga.

KYUNG MIN Ini sebenarnya akan menjadi pertama kalinya kami ke Eropa sejak debut, jadi aku sangat penasaran bagaimana reaksi penggemar di sana terhadap kami. Ini sesuatu yang sudah kami nantikan.

MIN HO Saat kami tur di Amerika Serikat, ada beberapa hal yang jelas terasa bisa kami tingkatkan. Jadi aku bersemangat untuk membawa semua pelajaran itu dan mendorong penampilan kami lebih jauh di Eropa. Aku benar-benar menantikannya.

MYUNG HO Ini juga akan menjadi pertama kalinya aku ke Eropa — secara pribadi. Saat kami di AS, aku melihat begitu banyak pemandangan dan bangunan yang indah, banyak hal untuk dikagumi. Jadi aku sangat penasaran ingin melihat keindahan apa yang dimiliki Eropa. Aku sangat bersemangat untuk itu.

Itu sebenarnya mengarah dengan baik ke pertanyaan selanjutnya — adakah kota-kota di Eropa yang kalian harap bisa kunjungi di sela-sela pertunjukan, atau sesuatu di luar panggung yang menurut kalian mungkin menginspirasi atau membantu kalian merasa lebih hadir?

KYUNG MIN Untukku, aku sangat menyukai film Ratatouille. Filmnya sendiri bagus, tapi cara film itu menampilkan Paris secara visual sangat indah. Dan ada begitu banyak film lain yang berlatar Paris juga. Jadi aku sangat antusias untuk melihat kota itu secara langsung. Rasanya aku akan benar-benar bisa menyembuhkan diri di sana — ini kota yang sudah lama ingin kucoba rasakan.

HAE MIN Aku sangat suka sepak bola, jadi aku khususnya bersemangat untuk mengunjungi London. Kalau ada kesempatan, aku ingin sekali tur ke beberapa stadion di sana. Selain itu, aku juga menantikan melihat alam—jenis yang belum banyak tersentuh manusia. Bagian itu juga sangat membuatku bersemangat.

YUN GYU Aku tidak memikirkan satu kota tertentu, karena aku hanya mendengar bahwa Eropa secara umum adalah benua yang sangat indah. Jadi aku bersemangat untuk sekadar berjalan di jalanan dan menyerap semua yang ada di sekitarku—menghargai pemandangan dan menyimpan gambarnya di kepala. Rasanya akan menginspirasi aku dalam banyak hal… tapi aku harus melihatnya sendiri dulu.

Eropa memang indah — ada begitu banyak pemandangan alam dan arsitektur lanskap yang menakjubkan. Aku rasa kalian pasti akan menikmatinya di sini. Karena sekarang kalian sudah tampil untuk penggemar di seluruh dunia, aku ingin bertanya: menurut kalian bagaimana TURNINGs berbeda di berbagai tempat, dan dalam hal apa mereka terasa sama?

YOON SUNG Tepat sebelum kami ke AS, kami sebenarnya mengadakan fanmeeting di Jepang. Satu hal tentang penggemar Jepang adalah mereka sangat pandai mengekspresikan rasa terima kasih pada kami—sangat tulus. Lalu sesudahnya, kami ke AS, dan perbedaan terbesar yang kurasakan adalah TURNINGs di AS sangat bersedia untuk berbagi energi dengan kami. Rasanya seperti kami menjadi satu di momen itu. Energi itu benar-benar sesuatu yang kami rasakan bersama, dan itu adalah kontras terbesar yang kurasakan.

MYUNG HO Bagi aku, salah satu hal paling menarik selama tur AS adalah melihat orang-orang benar-benar menari bersama kami. Mereka tidak hanya ikut menyanyi—mereka menari mengikuti koreografi kami, sesuatu yang tidak terlalu sering kami lihat di Korea. Gambar para penggemar menari bersama itu benar-benar menjadi kenangan spesial yang akan kusimpan.

Apakah kalian punya ekspektasi untuk penggemar Eropa? Menurut kalian seperti apa mereka?

JAE YUN Agak aneh menggeneralisasi dengan mengatakan “orang Eropa,” tapi aku pikir mereka akan punya energi yang sama antusias dan terbuka. Eropa juga punya budaya musik yang sangat mendalam, jadi aku bayangkan suasananya akan berbeda dari tur AS, tapi aku pikir tingkat energinya akan sama tingginya. Kita lihat saja nanti!

Apa yang kalian temukan tentang penggemar lewat tur yang benar-benar mengejutkan kalian?

KYUNG MIN Yang benar-benar mengejutkanku selama tur AS adalah, tentu, ada begitu banyak TURNINGs di sana—tapi juga ada banyak penggemar K-pop santai dan bahkan pencinta musik umum yang datang ke pertunjukan kami. Aku tidak menyangka itu. Hal itu membuatku sadar bahwa aku harus memberikan seluruh kemampuan di panggung, karena aku ingin mengubah orang-orang itu jadi TURNINGs juga. Aku harus membuat mereka menjadi penggemar lewat penampilan.

MIN HO Yang benar-benar membuatku kaget adalah teriakan-teriakan. Sorakannya sangat keras, dan jujur saja, beberapa penggemar bahkan sampai menyalak! [tertawa] Tapi aku merasakan cinta lewat itu. Luar biasa bisa mendengar bentuk dukungan yang unik dan penuh gairah seperti itu. Itu membuatku sadar ada banyak cara berbeda penggemar mengekspresikan cinta mereka ketika kami di panggung.

KYUNG MIN Dan AS itu negara yang sangat luas—kami tampil di begitu banyak kota—tapi yang paling membuat takjub adalah banyaknya orang yang menempuh perjalanan berjam-jam hanya untuk melihat kami. Dedikasi semacam itu sungguh luar biasa. Kami semua sangat berterima kasih pada penggemar yang rela melakukan perjalanan untuk menjadi bagian dari pertunjukan kami.

Pasti terasa seperti tekanan besar ketika menyadari hal-hal seperti itu. Jadi pertanyaan berikutnya mungkin sedikit lebih mudah — setelah Eropa, ke mana kalian ingin tur selanjutnya?

MIN HO Aku ingin melakukan tur Asia dan juga tur Amerika Latin. Kami belum banyak datang ke wilayah itu. Aku sangat ingin bertemu penggemar kami di region tersebut dan menunjukkan penampilan kami serta bertemu langsung dengan penggemar yang tinggal jauh, tapi tetap mencintai dan mendukung kami.

JAE YUN Oseania. Karena aku berasal dari New Zealand, aku ingin bisa tur ke tempat di mana aku dibesarkan dan mungkin bertemu teman-temanku lagi.

MYUNG HO Sebenarnya kami sering ke Jepang, tapi tidak pernah benar-benar mengunjunginya sebagai bagian tur. Dan aku ingin sekali punya tur Jepang di mana kami pergi ke berbagai kota di Jepang karena aku percaya suasana dan energi di setiap kota itu akan berbeda. Jadi ini pasti ada di daftar keinginanku.

Aku yakin kalian akan sampai ke semua tempat itu. Mari juga bahas musik kalian dan rilis terbaru, “LEGGO” — menurut kalian lirik favorit masing-masing dari lagu itu apa, dan kenapa itu menonjol bagi kalian?

SEUNG HEON Sebenarnya itu lirik dari bagian aku. Bunyi liriknya, “Let go of your worries, worries, worries.” Dalam bahasa Korea, kata yang kami pakai, “내려놔”, lebih seperti “meletakkan” atau “menaruhnya,” yang memberi makna lebih dalam. Dan dalam koreografi, kami melakukan gerakan dengan tangan seperti mendorong sesuatu ke bawah secara fisik. Isyarat itu benar-benar memperkuat emosi di balik lirik. Itu momen di mana pesan benar-benar tersampaikan, baik secara visual maupun musikal.

MYUNG HO Aku juga akan memilih bagian SEUNG HEON. Tapi selama tur, favoritku berubah ke bagian bridge YOON SUNG [di mana dia menyanyikan “It's my life, 괜찮아 / 그 누가 뭐라 하던 change it, oh”]. Pada setiap soundcheck, setiap latihan, dia selalu menyanyikan bagian itu tanpa gagal. Aku mendengarnya begitu sering sampai akhirnya aku kepincut dan itu jadi lagu yang paling kusukai.

Pertanyaan ini ternyata memicu perdebatan lebih besar daripada yang kubayangkan, tapi aku senang soal itu. Seru melihat kalian semua menikmati memori bersama tentang lagu itu. Hal lain yang muncul adalah koreografi. Ia punya nuansa yang menyenangkan dan bebas, jadi aku mau tanya: bagian mana yang paling sulit dikuasai, dan gerakan mana yang terasa paling enak saat kalian tampil di panggung?

YUN GYU Bagiku, bagian yang paling sulit tentu saja chorus pertama. Ada begitu banyak detail, dan setiap anggota melakukan gerakan yang berbeda. Sulit untuk menyamakan semuanya. Tapi bagian favoritku untuk dibawakan adalah chorus terakhir. Ada momen di mana kita semua berkumpul dan memasukkan tangan, hampir seperti sorakan. Pada saat itu, kalian sudah lelah—sudah dua setengah menit tampil—tapi begitu tangan kami bersentuhan, rasanya, “OK, ayo, kita teruskan sampai akhir.”

JAE YUN Dibandingkan dengan penampilan kami yang lain, koreografi untuk “LEGGO” lebih santai dan chill secara keseluruhan. Memang masih ada bagian-bagian yang detil, tapi alih-alih mengeluarkan semua energi dengan cara yang sangat high-energy, kami harus fokus menjaga dinamika yang konsisten. Kami perlu tetap terkontrol dan mempertahankan ketegangan itu selama penuh tiga menit. Itu pola pikir yang benar-benar berbeda saat kami mempersiapkan comeback ini, dan aku pikir tantangan itu banyak membantu pertumbuhan kami.

Dan kemudian, karena ada beberapa lirik yang bicara tentang visual dan gaya kalian, aku ingin tanya: bagaimana kalian mengekspresikan identitas lewat pakaian yang kalian kenakan?

MYUNG HO Kupikir itu mulai dari album kedua kami — saat itulah aku mulai sering pakai crop top. Awalnya, jujur aku agak malu ketika diberitahu akan memakainya. Aku sempat berpikir, “Oh, oke... aku akan coba.” Tapi sekarang, itu jadi bagian dari identitasku. Aku merasa sangat percaya diri memakainya, dan ketika memakainya, aku berpikir, “Ayo tunjukkan apa yang bisa kukerjakan.” Itu benar-benar sesuatu yang sekarang mewakili aku.

KYUNG MIN Bagiku, gayaku benar-benar tergantung hari. Kadang aku pakai serba hitam dan mengusung vibe hip-hop yang keren. Hari lain aku pakai kemeja dan terlihat sangat sopan—hampir seperti pelajar. Tidak banyak di antaranya. Itu sangat tergantung pada hari. “LEGGO” juga pasti memengaruhi cara aku memandang fashion. Itu mendorongku untuk mencoba hal-hal berbeda.

JAE YUN Ini lagunya cukup lugas. [tertawa]

Pertanyaan itu ternyata memicu percakapan lebih dalam dari yang kubayangkan juga — menarik bagaimana pertanyaan yang “lebih mudah” kadang memunculkan refleksi terdalam. Tapi itu mengaitkan dengan pertanyaan terakhirku. Sekarang setelah kalian punya beberapa comeback dan tumbuh banyak sebagai grup, bagaimana masing-masing dari kalian mendeskripsikan perubahan sejak debut?

JAE YUN Kupikir dalam tiga tahun terakhir, kami benar-benar matang dan menemukan identitas sejati sebagai diri kami sendiri. Masing-masing dari kami sekarang tahu apa yang kami suka dan tidak suka—baik itu dalam fashion, musik, atau cara kami bekerja secara kreatif. Road to Kingdom adalah titik balik. Itu membantu kami terlibat langsung di sisi produksi. Dan itu berlanjut dengan “LEGGO” — YOON SUNG dan aku terlibat dalam segala hal dari musik dan lirik sampai album fisik dan bahkan bagaimana kami merencanakan promosi. Kami menjadi lebih serius dan lebih terlibat dalam proses, dan aku pikir kami juga jadi semakin jatuh cinta dengan K-pop itu sendiri. Kami memulai sebagai anak-anak yang suka menyanyi dan menari, tapi sekarang kami melihat diri sebagai artis. Pergeseran perspektif itu membentuk siapa kami sekarang.

SEUNG HEON Sama seperti yang dikatakan JAE YUN, ketika kami baru debut, kami sebagian besar tampil sesuai yang disiapkan perusahaan—yang wajar untuk grup baru. Tapi mulai dari album ketiga kami, dan lagi dengan “LEGGO,” kami jauh lebih terlibat dalam proses produksi. Kami benar-benar berusaha menulis lirik, dan beberapa anggota juga berkontribusi pada desain dan keputusan kreatif lainnya. Sebagai rapper, aku menulis lirikku sendiri, dan meskipun itu menantang, rasanya juga sangat memuaskan. Menampilkan lagu dengan kata-kata yang kutulis sendiri terasa bermakna. Aku bersyukur kami punya kesempatan itu sekarang, dan aku rasa itu jelas menunjukkan seberapa banyak kami telah tumbuh.

KYUNG MIN Melihat 2025, ada banyak hal di depan kami. Kami baru saja menyelesaikan tur AS, dan sekarang kami mempersiapkan tur Eropa — kami akan mengunjungi begitu banyak negara berbeda dan bertemu penggemar di seluruh dunia. Kami siap menerima energi itu dan mengembalikannya di panggung.

YUN GYU Kami pasti akan kembali dengan musik yang lebih bagus lagi. Kami sangat berharap kalian menantikannya.